Eulogy for LC and the USA

cohenmonkThe morning the results of the 2016 United States election were confirmed, I cried. I am not an American but, like all of us, I am affected by its foreign and domestic policies. And I do ache with empathy for people whose vilification by trumpism has now been wrongly—evilly—legitimated. I reject that legitimization. It is sickening and terrifying.

Later the same week, when Canadian poet Leonard Cohen’s death was confirmed, I cried again. I didn’t know him personally but, like many of us, I am affected by his work. I posted an American magazine’s eulogy of Cohen on my Facebook feed along with half of a stanza of a poem, a song, I’ve known from memory since I was sixteen when my dad would play it in the car on our way home from late night shifts at the doomed sandwich shop we owned at the time.

The rain falls down on last year’s man,

an hour has gone by and he has not moved his hand.

But everything will happen if he only gives the word.

The lovers will rise up and the mountains touch the ground…

Cohen’s “Last Year’s Man” is one of his prophetic works. I’ve always felt it was, even when I was a young girl. I’d listen to verses like

I met a lady, she was playing

With her soldiers in the dark.

One by one she had to tell them

that her name was Joan of Arc…

and I’d feel like they were important. I didn’t foresee an election where no amount of reasons to prefer a flawed but qualified woman over a car wreck of a man could convince people to follow her. Cohen wouldn’t have foreseen it either, but he could still write poetry about it way back in 1971.

In the same song he could write about a declining world power, the end of its moral authority, with poignancy and pathos, with just

And the corners of the blueprint are ruined since they rolled

far past the stems of thumbtacks

that still throw shadows on the wood.

I took Cohen’s death hard not because as a white person from outside the country I was exercising my luxury of being able to flip the channel on my grief machine as the mood hits me. I do have that unfair luxury but it wasn’t operating for me in this instance—not in the way it may seem. I publicly mourn Leonard Cohen because enfolded within my feelings for his death are my feelings about the 2016 US election. Cohen’s work—especially the stanza I posted in public—speaks to my grief and frustration as someone caught powerless in this moment of history.

Cohen was a spiritual person. He called out hypocrisy in people who claimed to be the same—who mouthed piety while indulging in hate, prejudice, greed, and violence. He pointed out the true character of religion is not about cupcakes and work ethics but about loving the world in spite of suffering and sacrifice—about reading “from pleasant Bibles that are bound in blood and skin.” Paradoxes are inevitable and vital. Hypocrisy is not. Consider this verse from “Suzanne.”

And Jesus was a sailor when he walked upon the water

And he spent a long time watching from his lonely wooden tower

And when he knew for certain only drowning men could see him

He said, “All men will be sailors then, until the sea shall free them.”

This is the theme I saw in the verse I posted from “Last Year’s Man.” No one compares to god. Even when he appears to be still, or impotent, just watching–none of us compares. And this world is to be transcended and overcome. We were made to rise out of it, to be free of it even though to do so is a miracle. We have two faculties for transcendence: suffering and love. Combined together, these faculties become hope. In revisiting Cohen’s work the week he died, I have connected with my grief for American society, and also with the beginnings of my hope for it–for all of us.

And so, we sail on.

 

Reviewing in The Puritan

I’m not the uber-reader it’s sometimes assumed a writer and, heck, a student of literature must be. I love books but I’m slow and busy and sleepy. What I love more than reading books is reviewing them. It’s more fun than reading and easier than writing new material–the best of both worlds.

Please enjoy this review I did this spring for Rhonda Douglas’s short story collection Welcome to the Circus, published by Calgary’s Freehand Books. See, even I can do it. Here’s hoping it inspires people everywhere to hop on their bikes and review some books themselves.

Click here to read the review in the Ottawa-based literary magazine, The Puritan.

Call Me Binoo

binoo's island

Binoo, on his island, reads a book

In 2005, Quebecoise author Dominique Jolin’s popular children’s books were adapted for English television as Toopy and Binoo, an animated series headlined by an oversized, chatty mouse and a little white cat who doesn’t speak at all.

2005 was also the year my fourth son was born, delivered without a doctor in a Fort McMurray hospital during an April snowstorm. No one thinks her kids are ordinary but this boy has made an exceptionally strong case for extraordinariness. Ask anyone.

While he was still in his super-toddler form, his little brother, my fifth son was born. Baby brother’s birth wasn’t ordinary either. But instead of being a cavalcade of feats of frontier hardiness, my ultimate son’s birth drama was launched six weeks too early, beginning in an ambulance and ending in a neonatal special care unit.

By the time itty-bitty, needy brother made it safely home, our super-toddler had started identifying with Jolin’s cartoon mouse character, Toopy. I could tell by the way he called me nothing but Binoo and the way my new baby was renamed “Patchy-Patch” after the stuffed toy Binoo fawns over on the show. We all played along. It was hecka cute, cost us nothing, and benefitted us in ways I didn’t recognize during the haze of caring for five children under the age of eleven.

I’m not sure if Jolin wrote Toupie et Binou as a script for toddlers confronting the harsh fact
that mothers are busy people with more to their lives than indulging the whims of one child, no matter how extraordinary. When we make art, we may wind up expressing truth we don’t otherwise perceive. Either way, Toopy and Binoo is a work of genius.

In print, the script of an old-school episode of Toopy and Binoo would read as an uninterrupted monologue by Toopy, mostly spoken in the second person to Binoo. Toopy prattles on in the forefront while in the background Binoo cares for Patchy-Patch, makes small adjustments to keep Toopy’s surroundings safe, and gently redirects and makes suggestions without a word—no pop psych editorializing about social skills or recycling. Binoo plays along, lets Toopy’s imagination wash over him, engaging it, validating it without adding much to it.

This is what the daily life of a toddler at home with his mother (especially with a little sibling) really looks like. They are together in the same world, but each of them wanders within it. There’s constant interaction but its intensity ebbs and flows. The mother’s role in the child’s imaginary world is a supporting one, like Binoo’s role in Toopy’s world. She participates almost by default and, though it may be unwitting, fosters the child’s sense of being “fabulous” by letting him take the lead in play.

binoo's island2

“Looks like Binoo has finished reading his book…”

For parents, there’s a self-serving side to this arrangement. A Toopy-kid—imaginative, caring, happy—is secure enough to loosen that strangle-hold toddlers like to have on their mothers’ attention. In the “Binoo’s Island” episode, Toopy can’t reach Binoo because he’s sitting on a blanket, wearing his glasses, reading a book. And it is not a crisis. “Looks like Binoo is on his very own island,” Toopy narrates, adding only, “Wow!” He then spends the rest of the show goofing around with the premise of a marooned Binoo but actually leaving Binoo the frick alone until Binoo himself decides he’s finished reading his book.

That’s some social modelling I can get behind.

There are lulls in the story where Binoo is not even looking and Toopy is happy just to be near him. Sometimes when a Toopy-kid is talking, a real Binoo-mom keeps looking down at her preemie infant or at her screen full of work and just says, “Uh-huh, uh-huh…” Toopy can deal with that. He knows he’s still “fabulous” even if other things and people need some space to be fabulous too. He knows the dividing of Binoo’s attention won’t last forever. Maybe Toopy and Binoo makes a case for the value of “quantity time” because parents are human, houses are small, everyone is important, and sometimes quantity time is all we want.

My penultimate son told me as much. One afternoon, I had been on Binoo’s Island for quite a while when he came into the bedroom where I was working on a novel and just stood at the foot of the bed. I looked up, greeted him, and asked if he wanted anything. “I want,” he said, “to be near you.”

Done.

 

 

“Sistering” Reviewed in “Publishers Weekly”

PWlogo

This week, my second novel, Sistering, landed a good review in the American industry standard magazine Publishers Weekly. It’s not long but it does say things I can use in arguments with my loved ones like “Quist clearly knows family and sibling dynamics.” The best line is

This is a captivating story bound to resonate with readers who have sisters, and Quist’s sharp observations of human nature and sense for comedy will entertain a broader audience.

Read the whole thing here.

The Association for Mormon Letters Best Novel of 2015

20160305_123344

The AML’s Andrew Hall and me in our kukui nut leis

My career as a novelist is still fairly new but I’ve already been on both the loved up and the snubbed up sides of literary prizes. Awards are a bittersweet fact of life in contemporary publishing. For an essay that says everything I’d like to about literary prizes, I highly recommend this, by poet Kimmy Beach.

Sitting alone, secretly and miserably refreshing Twitter as award long-lists and short-lists are announced without any of our own work on them has got to be a universal experience for writers. It’s certainly been mine. However, I’m grateful to have also stood and bowed my head as winners’ medals have been hung around my neck. For my first novel, it was a weighty pewter disc on a blue ribbon. For my second novel, it was a lei made of kukui nuts. Yes, Sistering was awarded Best Novel of 2015 by the Association for Mormon Letters at their conference in Laie, Hawaii.

In a book-world full of so much good material, it’s hard to stand out. Being part of a group outside the deep, swift mainstream can help. I’m a white Anglophone woman but there’s no P in my WASP. Instead, I am the granddaughter of women who raised their families in post-World War II, post traumatic stressed New Brunswick, both of them seeking new spiritual compasses. Independently of each other, they found Mormonism. It was passed down to me, and while most of my family has let go of my grandmothers’ spiritual legacies, I’ve held onto them. The reasons are personal and religious—which means they don’t have much to do with reason at all. My faith is based in transcendent experiences that began in my childhood and continue today. I don’t usually talk about them in detail, not in public, and especially not on the Internet. But they are real, not the kinds of things I would deny or abandon.

Religious codes that include direction on how to live face criticism. It’s unpleasant but I suppose it does move adherents to keep examining our praxis and to focus on prevailing ideals like love and compassion. Differences of beliefs and lifestyles don’t have to mean discord. For instance, according to my religious beliefs, people shouldn’t be drinking coffee. That’s how I live, but I can still sit at a table and watch anyone drink coffee without feeling the slightest bit of bigotry or enmity between us. This example can be extended to any behaviour contrary to my religious ideals. Regardless of how I believe people should live, my strictest principles are leveled at my own heart. They’re based on the first laws of Christianity which are all about love—love to the point of the losing of the self, which, with typical religious irony, is actually the finding of the self. No matter how differently someone may live from me, I can love them. I do love them. It’s something I’ve learned to do because of my religion rather than in spite of it.20160306_165902

The Association for Mormon Letters “is a nonprofit founded in 1976 to promote quality writing ‘by, for, and about Mormons.’“ It’s not the only organization set up to serve and promote Mormon writing but it is the best fit for quirky Can-lit like mine which tends to get a rough ride in heartwarming “inspirational” fiction circles. The judges were kind enough to call me “one of the most talented” Mormon novelists writing today. The AML are my people. I’d be happy to join them even if they didn’t hand out their awards on the north shore of Oahu.

My husband and I were only out of the country for three and a half days. We left our kids here in Canada, in the care of their oldest brothers. One them is legally an adult, and the other has a driver’s license. Between the two of them, they’re enough man to run our household for a few days—but just a few days.

20160305_154555Outside the Honolulu airport, Hawaii is just as delightful as everyone says it is. Thanks to our Mormon ties we didn’t have to go full-tourist. Friends of ours–fellow Mormon-foreigners, a couple where the wife is South Korean and the husband is Japanese—have been living in Hawaii for years and showed us local favourites like a huge old banyan tree hidden off the side of the road, and a strip-mall restaurant serving massive “Hawaiian-sized” slabs of sushi. On Sunday, we wound up at a church service singing from a hymnal written all in Samoan and witnessing a congregation sending off a woman named Celestial to be a missionary abroad.

Our religious ties were a source of diversity and authenticity. It was our Mormonism—something often thought of as a parochial American backwater—that made this weekend of thoughtful, artful validation of my work possible. It was our Mormonism that spared us a spending frenzy in crowded, urban Waikiki and provided us with a walk through idyllic daily life in small-town Hawaii. It was our Mormonism that gave me something to say as I stood —so low and so small—in the Pacific Ocean, pitching in the currents, my back to continents I’ve never seen, calling out psalms to my husband and the sea and everything above it.

I shouted what, in one form or another, I always shout. “What is man, that thou are mindful of him?”

 

 

Finalist Status in the 2015 Association for Mormon Letters Awards

aml

Sistering has been named a finalist in the novel category of the 2015 Association for Mormon Letters Awards. It’s the first time any of my work has been included in the annual awards and I am very pleased.

Here’s the link to the announcement. The winner is going to be announced in Hawaii the same day I’ll be making a mid-term presentation on the grammatical intricacies of the Chinese 把 construction in Edmonton. Ha!

Here’s the link the to announcement.