A Book Cover for “Sistering”

The cover for my upcoming novel, "Sistering," Aug 2015 from Linda Leith Publishing

The cover for my upcoming novel, “Sistering,” Aug 2015 from Linda Leith Publishing

I’m not usually fussy about design. There is photographic proof of it. When my in-laws-to-be generously organized decorations for my wedding reception while I was consumed with final exams at a university hundreds of kilometers away, they went for the crepe paper aesthetic—streamers and accordion bells. My in-laws are lovely but the crepe paper could only be horrible. I managed not ruin the day or our relationship over it (don’t worry, the person who did the shopping is dead and won’t be reading this). On my wedding day, I stood in crepe paper carnage, held onto the beautiful husband these nice people had made for me, and smiled for the pictures.

Those easygoing design sensibilities of mine become brittle when it comes to my own book covers. Stakes are high with book covers—not as high as at a wedding ceremony but definitely higher than at the crepe-paper reception afterwards. Book covers can tip the scales for readers choosing from a market full of good books. Covers usually convey something about plot—especially in genre fiction—but more importantly, they communicate tone and theme. They hint at the state of mind and heart readers can expect to inhabit. They make vague but real promises. They’re meant to elicit emotional connections. We’re supposed to have feelings about book covers—especially when we’ve authored the stories between them. For a second outing in an author’s career, getting a new cover is a little like getting a new face. And I loved my old face.

Like my first novel, the tone of the second novel is (wait for it) unusual. The structure and storyline are quite different from my first book but I hope my signature oddness (whatever it is, I’m too close to sense much of it) has endured. However, strangeness makes the book hard to characterize with a single illustration. My new book is grave but funny enough that a spooky cover wouldn’t be appropriate. The main characters are women but it’s got nothing like a chick-lit vibe so a cover full of flowers or lipsticks or purses doesn’t make any sense. It’s got elements of a warm, family story but images of sunlit kitchen windowsills would be bad fits too.

I set up my first ever Pinterest board and asked my sisters (blood sister and sisters-in-law, after twenty years with my in-laws, unless I’m looking for a kidney donor, it’s all the same) for cover suggestions and for their opinions on my ideas. But I asked them to do it blindfolded, knowing little more about the book than its title. I’m unreasonable that way.

A few days before the latest Linda Leith Publishing catalogue was finalized, Linda was kind enough to send me two designs being considered for my book cover. Nothing in our official agreement obligates my publisher to ask me anything about design. As is typical in the industry, the publisher buys the rights to produce the book however they see fit. This cover preview was a courtesy and one not every publisher extends. I am grateful for it. And that gratitude made me feel like a terrible person when I admitted I didn’t feel right about either of the designs. The kinds of images we were using—stairways—were the right kind. The concept was good and it was one I hadn’t been able to come up with myself. But I was being fussy about colour schemes and other fiddly details.

IMG_8009

Quit trying to cute it up, Cat

With the deadline for the catalogue looming, we all kept working. In desperation, I even recruited my sister Sara, a photographer, to take photos of the stairwell in her house in case we couldn’t find anything that worked. Her kitten didn’t make it easy, frolicking into the shot over and over again. “Hey, it’s not that kind of book,” I kept telling it. On my way home, I stopped at my sister Amy’s house to take photos of her stairs, as a backup plan for the backup plan.

In further desperation, I reached further into my wealth of sisters. While Sara and I were trying to light her stairwell, my sister-in-law, Stephanie, was picking through the Internet for me. Steph is a writer too—urban fantasy and romance with commercial appeal. She does most of her publishing independently and her best book covers are the ones she designs herself. She has a few favourite resources and on one of those, she unearthed the image of stairs our designer transformed into the book cover.

I love it. The blue-green tones are moody and a bit haunted without being gloomy or melodramatic. The architecture is pretty and visually interesting but not too fanciful or domestic. The title’s font—one of the LLP standbys that give the company’s books their unified look—blends well with the image. And best of all for my poor sophomore nerves, this cover has a comforting sisterly resemblance to my first novel’s cover—the novel that was well-received and not just a fluke, right?

When I posted the finished cover on social media, someone cool and smart said, “I’m picturing the Brady Bunch sisters lined up on those stairs. Except they’re all goth.” I didn’t know until I read it that this was exactly what I wanted to hear.

Arriving at the “Twilight” Party Years Too Late

The words have been said so often by so many millions of lads to so many millions of lasses, that they must be worn to tatters. But when you hear them for the first time, in some magic hour of your teens, they are as new and fresh and wondrous as if they had just drifted over the hedges of Eden. Madam, whoever you are, and however old you are, be honest, and admit that the first time you heard those words on the lips of some shy sweetheart, was the great moment of your life…    L.M. Montgomery, 1924

While my husband was away from home this winter, fighting crime, I fought to keep my happiness from capsizing. Little sorties became important, like roaming alone through Wal-Mart during Valentines week. It was there, in a seasonal hearts-and-flowers display, that I found a three-in-one DVD collection, the trinity of twenty-first century young adult romances, the first three movies of the Twilight series, for $9.99.

I have a secret weakness for young adult romance (secret up until a moment ago, anyways). I spent my teen years reading Greek drama and the Victorians. My idea of escapist reading was L.M. Montgomery. My idea of desperation reading was my mother’s Stephen King collection. The Sweet Valley High novels on my sister’s side of the room neither interested nor tempted me.

My appreciation for YA romance is an adult-onset phenomenon but it’s genuine. When I paid $3.33 per flick to catch up on Twilight five years too late, I expected to be indulging in a guilty pleasure. Ironically or not, I wanted to like the series. I understood a lot of people didn’t like it. But haters’ gonna hate, right? And Stephenie Meyer and I have more in common than just our professions. Rock on, Sister Meyer. Thanks for the good time. That’s what I hoped to be saying.

But instead of cheering, I was groaning my way through Twilight.

“Nooo.”

“Whyyy?”

“Dooon’t.”

Carol and Mike from the Brady Bunch

There wasn’t a lot of dialogue in the movie version of the story. The film was mostly heavily filtered frames of pretty scenery, clunky CGI action shots, quiet staring, and slick soundtrack. When there was talking, the lines were often awkward and incongruous. For instance, big daddy vampire and his bride—the Cullen “parents”—were written and played like Mike and Carol Brady.

Sometimes, when I wondered why a character says something in a certain odd way, I’d find out it was because he was repeating a stand-out line from the original novels. What was more puzzling than these strange lines were the ones that weren’t nearly strange enough—the obvious lines a writer might jot down in a first draft but then refine into something more nuanced and artful as the story matured.

“Never go for the obvious kill,” a Twilight vampire warns a werewolf, “They’ll be expecting that.”

Never a truer word…

Forty minutes into the fourth movie (yes, I keep buying them) Twilight’s appeal started to *ahem* dawn on me. By that point in the movie, nothing has happened except exactly what we knew would happen. In all that time, the couple gets married. That’s it. The plot doesn’t advance a single step. It just delivers in hair-shoes-makeup detail what it’s been promising all along. It’s “fan-service.” Twilight gives its target audience, mostly teenaged girls, precisely what they want—the pretty boys, the comfy wardrobe, the smooching, the cool parents, the social one-up-manship— everything, right down to each word of dialogue. That’s the genius behind the series. The entire endeavor is fan-service.

As a jaded old lady and a writer in my own right of fiction approaching a Gothic love story, my first reaction to Twilight—the groaning—was about weariness with cliché, disappointment with the people behind the story and the audience in front of it for going for “the obvious kill.” As a demographic of writers and readers, we can do better.

Romantic piggy-back: looks like it can be pretty boring

But L.M. Montgomery’s advice (the quote at the beginning of this piece taken from Emily Climbs, her folksy, nineteenth century flavoured, Maritime-y take on the gothic teen romance) is worth considering. So sit down, Madam—or Sir—and remember high school dating. I remember it as a cringe-worthy mess marked by a few perfect moments—iconic moments that are a lot like everyone else’s perfect moments. Epic piggy-back rides, private musical recitals, handmade jewellery, working on a car together, catching someone staring from across the parking lot, secret knocking at the window, dancing in public with everyone gawking because it’s obviously a huge deal (or so we imagined) —those aren’t just personal moments. They’re ones we share with each other and with stories like Twilight.  That’s what makes them clichés: their truth.

Twilight is criticized for the expectations it fosters in young girls about romantic love. I don’t know if there’s much anyone could do to prevent those expectations. The romantic words, the gestures within the story are fairly universal in contemporary Western adolescent relationship scripts—or, at least, in my old diaries. Maybe those expectations are just as inevitably widespread. Twilight didn’t strike a nerve with young women because it unearthed the vampire fad at just the right point in history. It resounded because it told our own stories back to us, without trying to dress up or disguise the worn out “tatters.” It didn’t so much create young women’s culture as it reflected and codified what was already there.

Here is where I could plough into the fact that movies like The Avengers and Transformers perform the same fanciful but clichéd reflective function for young men only they get away with it without the searing social commentary leveled at Twilight for no reason other than sexism. I could, but instead I’ll stick to girl-talk. I’ll continue with L.M. Montgomery and her description of what our sweet, tattered words look like to onlookers:

Everything had suddenly become ridiculous. Could anything be more ridiculous than to be caught here…That’s how other people would look at it. How could a thing be so beautiful one moment and so absurd the next?

This is what impresses me most about Twilight: its refusal to balk at its own ridiculousness, its headlong dive into the absurdity of everybody’s love story. I don’t know why she did it. I don’t know whether it was calculated or not. But I’m going to choose to believe Stephenie Meyer is a brave writer. She wrote what we all know, what so many people apparently wanted to hear repeated. And she did it with that “unflinching” spirit critics usually praise. It’s like a teenaged girl stood up and used her own fingers to flip off the entire literary world. There’s something fierce and kind of admirable in it—but nothing that can keep me from flinching my face off.

We Have a Release Date…

Novel release date, 15 Aug. 2015

We’ve got a release date for Sistering, my upcoming novel.

Yes, “release date” can mean many things, especially in a family like mine where one of us works in the criminal justice system.

What I mean by it is the book will be available in print and ebook formats from Linda Leith Publishing, online bookstores, and on the shelves of fine bookstores beginning August 15, 2015.

That is, as long as I get off the Internet and get the latest revisions resubmitted on time. Fighting!